Straight Photography!
The Roots of Photography is Snaps!
Back to the roots!
Straight 5602 // Hur begrepp förändras! Mera om Sagan om Ringen alltså!
Roslagstull 1964
Vad de flesta Sagan om Ringen-läsare fortfarande inte vet, det är bakgrunden till historien! Bakgrunden är Beowulfkvädet alltså! (Nu finns det dock några upplysta samt nyupplysta här på Fotosidan som vet) Tolkien var även en av dem som missuppfattade det här med Draken och Drakskatten! "Det odjur med vilket Beowulf utkämpar sin sista strid omtalas vanligen som drake i litteraturen. Men i kvädet kallas odjuret för draca bara fyra gånger och för wyrm hela arton gånger. Djuret tillskrivs också ringlande ormliknande rörelser och inget sägs om ben eller fötter. Och när traditionen om Sigfrids/Sigemunds kamp mot Fafner återges i kvädet, kallas denne för wyrm tre gånger och draca bara en gång. Drakens dragningskraft i nutid har dock varit så stark att kvädets wyrm ofta översätts med drake".
(Bo Gräslund)
Och det är därför vi numera har massa filmer med drakar på Tv! Och inte om ormar! Missuppfattningen har spridit sig världsstort! :)
Annars inte så mycket nytt att raportera, annat än att min fotografering fortsätter med Contax G2 och den nya linsen! (Det heter lins numera) Det svenska språket håller på att återgå till ett slags modernt anglosaxiskt blandspråk! ;)
Nog för nu! Jag hörde tidningsbilen! DN har kommit!
Nu blir det riktig läsning! :)
/Bengan
Den som känner sig undrande kan gå och titta på Johan Tobias Sergells gravsten på Adolf Fredriks kyrkogård.
Med andra ord, du kan glömma det där med ormar - drakar heter det... :-D
Intressanta tankar i övrigt!
//GöranR
Sedan jag började med foto på 1960-talet har det alltid varit förvirring i dessa frågor. Det var rätt vanligt att när man menade att ett objektivsystem hade bra objektiv – så sade man att det hade bra optik. Naturligtvis helt uppåt väggarna, eftersom ”optik” är läran om ljusets brytning och spridning.
Språket utvecklas visserligen hela tiden, men om det leder till begreppsförvirring så är det ju inte så att det utvecklas – utan det avvecklas.
Men Bengans användning av lins här uppfattar jag som ironiskt menat ;-)